翻訳
참 오랜만에 접속한 내 사진 클라우드 속엔
久しぶりに繋がった私のクラウドが
몇 년 전 오늘 보여주고 있었지
数年前の今日を見せてくれたの
깜박하고 안 지운 너와 나 그때 모습
うっかり消し忘れた私とあなたの姿
여기저기 행복해 보이네
あれもこれも幸せそう
그래 우리 거기도 갔었지
そういえば二人でここも行ったよね
잊었다 생각했던 시간 모두 선명히 기억이 나
忘れていた時間が全て鮮明に思い出せる
툭하면 싸우고 헤어지길 반복해
何か言えば喧嘩して、別れを繰り返す
집에 돌아온 밤 잠도 못 자고 전활 기다려
家へ帰っても寝付けないまま電話を待つ
그땐 하루하루가 힘들어서 눈물이
あの時は毎日が辛くて泣いていた
지금 이 눈물은 서로 어렸던 그때가 그리워
今、この涙は幼かったあの時が恋しいの
참 싱그럽네 몇 년도 안 지난 그때 모습
清々しいね 数年も経ってないあの時の姿が
And I and you 순진해 보이네
私もあなたも純粋に見える
그래 거기 참 맛있었는데
ここのお店すごく美味しかったのに
나눴던 대화까지 모두 날씨까지도 기억이 나
交わした会話まで全部 天気までも覚えてる
끝날 땐 바랬었지 다신 마주치지 않길
別れる時は願っていた 二度と会わない事を
이젠 궁금해져 잘 지내는지 행복은 하니
今は気になる 元気なのか 幸せなのか
그땐 하루하루가 힘들어서 눈물이
あの時は毎日が辛くて泣いていた
지금 또 눈물은 서로 어렸던 그때가 그리워
今、この涙は幼かったあの時が恋しい
한동안 잊고 지냈던 수많았던 순간들
しばらく忘れていた数えきれない瞬間
지금 내 눈앞에 파노라마처럼
今私の目の前にパノラマのように
펼쳐져 가고 있네
広がっていく
끝날 땐 바랬었지 다신 마주치지 않길
別れる時は願っていた 二度と会わない事を
이젠 궁금해져 잘 지내는지 행복은 하니
今は気になる 元気なのか 幸せなのか
그땐 하루하루가 힘들어서 눈물이
あの時は毎日が辛くて泣いていた
지금 이 눈물은 서로 어렸던 그때가 생각나
今、この涙は幼かったあの時を思い出して
끝날 땐 바랬었지 다신 마주치지 않길
別れる時は願っていた 二度と会わない事を
이젠 궁금해져 잘 지내는지
今は気になる 元気なのか
지금 또 눈물은 서로 어렸던 그때가 그리워
今、この涙は幼かったあの時が恋しい
これは翻訳してる人いなかったから自分で翻訳したやつ!
もう上げないって言ったけど多分これからあげます笑